Transcript

Transcript for Nielson, Andrew, "The Story of My Life," [1916?], 3-5

. . . at last we came up on the Mesouri [Missouri] River on a Steamboat who landed us at Florence, in the State of Nabrasca [Nebraska], that were where we were going to wight [wait] for the Oxeteams from Utah to come and pull us over the Plaence [plains] to Salt Lake City, and bring provition for the Compagny to live on. we laid there seven Weeks, the Watter weare so high in Rivers so the teamsters had to go backe after they had started and wight severl Weeks befoer they deare trey to cross the Rivers, but at last they came and Br. Skouson and family from Randers and Br. R. Micelson a misionairy from Aarhuus and his Wife whom he pi[c]ked up in America[.] he had started the year befoer and had not Monny anough to come to Utah that Jear [year], and two Widows with a 12 year Child each, we found a Danice [Danish] team[s]ter from Fairview name Peter Nielson Hanson whom we could talk to, and understand true him what were required of us[.] in them days I were yo[u]ng and active and Mother the same so we soon got aquented and Mother told him she would cook for him, so we agreaed to pute our grope to getter when it was devited out to us by the Comasairy, there was a Men from Aarhuus Comference there let me have a Heffer to bring to S. Lake for him for the Milk she would give us[.] that helped us a good deel[.] some time we got melk left from Brekfest, put it in a three Quart boket hong it on the bake of the Wagon and at Noon we had a litle Butter for our dinner. "Well" we are travelen along on the Road to Sion [Zion] with four Yoke of Oxen on each Wagon which were pretty well fil[l]ed up with our thing, a tent to sleep in at Night our cooking utentiels etc, we had to walk all the wey and got along firstright [firstrate.] Mother some time had to take Peter on here [her] bake [back] crausing Creaks [creeks] and where it was much uphill or sandy and some time craus pretty big streams[.] there were no rome in the Wagon for only Mrs. [Sidsel Marie] Skousen[.] she had an increase in thier famelie with a new baby [Hannah Marie Skousen] when we were about half wey acrouse the plaens, and about the same time Mother give out, she toke the Mountain feaver and were plome [plumb] out of here head and were just as Cressy [crazy] and onreaseneble as a person could be, it were a hart [hard] jope [job] for us to get something she could or would eat, she wont me to give here [her] some hard bround [brown] Sugar that a boy had give to me fore here [her] and I would not give it to here [her] and she got stoberen [stubborn.] would not eat nor drink here Caffee [coffee] with out here Sugar[.] we tried to make some hard Sugar for her by boilen it and made it broun by the Ju[i]ce of Blakbaries [blackberries] which we pasked [passed] as we traveled along but but she had sence anough to know that were not the kind the Boy had give to me would not taest it, but wont me to take here to that pretty glass house that Prst. Brigham Young had give to here, and said I were stoberen so I would not even let here see it, and that was the condision we were in when we arived in S. L. City on the 25th of September 1862[.] Mother had inproved a litle but it toke here to pretty neare Xmas befoer she got to here right Censes [senses].